Blog

Machine Translation: Tips And Tricks

Machine Translation: Tips And Tricks

Best practices to get a good Machine Translation Machine translation (MT) is cheap, sometimes it's even free, which makes it an attractive option for many clients. However, the truth is machines are not always capable of translating text accurately and correctly....

Machine Translation and Chinese

Machine Translation and Chinese

Using Machine Translation for Chinese It's often tempting for companies to use Machine Translation for languages like Chinese, which they may not be familiar with! Natural Language Processing (NLP) is the most successful model for Machine Translation right now. And...

Traditional or Simplified Chinese?

Traditional or Simplified Chinese?

Which should we use: Traditional or Simplified Chinese? We are often asked to explain the difference between Traditional and Simplified Chinese, and when each should be used. Mostly, clients want to know which is the most appropriate to use. The short answer is: use...

Preference, mistake or caprice?

Preference, mistake or caprice?

Translation preference, mistake or caprice? Just as each word, sentence and paragraph in a piece of marketing collateral must be weighed up carefully, both to judge its individual impact and its relation to the document as a whole, so it is with the translation of...

How to abbreviate language names

How to abbreviate language names

How to abbreviate language names: ISO 639-1 two-letter codes You have probably seen two-letter language codes referring to various languages, e.g. FR, EN, DE for French, English and German respectively. These codes are used for bibliographic purposes, and in...

Localising marketing material

Localising marketing material

Localising marketing material: you jus gotta! There’s a famous myth in the translation world about the California Milk Board — they came up with that catchy slogan “Got milk?”. When they launched into the Latin-American market they translated their slogan directly,...

Leading Edge Processes in Translation

Leading Edge Processes in Translation

Effective management saves time and money When effective translation processes are implemented, they have a direct impact on the quality of the final result. Efficient project managers coordinate resources to meet customer expectations, and ensure productivity and...

Typesetting in Arabic

Typesetting in Arabic

Expert typesetting and DTP in Arabic Did you know we offer translation and typesetting in multiple scripts? Including Chinese, Japanese, Korean, Hindi, and of course, Arabic. There are about 313 million Arabic speakers worldwide, making it the fifth most-spoken...

European vs. Brazilian Portuguese

European vs. Brazilian Portuguese

Main Differences between European Portuguese and Brazilian Portuguese Portuguese is spoken in numerous countries worldwide and is an official language in ten. However, non-linguists often assume it is spoken exactly the same way everywhere. This is not the case: just...

The Importance of Glossaries: Behälder/Flasche

The Importance of Glossaries: Behälder/Flasche

The Importance of establishing a Translation Glossary: Behälder/Flasche Here is an example of the importance of establishing – and sticking to – terminological preferences. We achieve this by creating a translation glossary. A client with whom we have been working for...

Your Cart