{"id":12494,"date":"2013-05-29T15:32:50","date_gmt":"2013-05-29T13:32:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.speakenglishlikeaceo.com\/12494\/el-controvertido-tema-de-los-dialectos"},"modified":"2013-05-29T15:32:50","modified_gmt":"2013-05-29T15:32:50","slug":"el-controvertido-tema-de-los-dialectos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.speakenglishlikeaceo.com\/es\/el-controvertido-tema-de-los-dialectos\/","title":{"rendered":"El controvertido tema de los dialectos"},"content":{"rendered":"<p>Ya que hemos publicado entradas recientemente acerca del <href=\"..\/2164\/neapolitan-1-stu-core-analfabeta\"> napolitano y <href=\"..\/2065\/localising-arabic-1-dialects\"> de las variantes del \u00e1rabe, parece un buen momento para revisar algunos de los usos del t\u00e9rmino \u00ab<strong>dialecto<\/strong>\u00bb y tratar de descifrar a qu\u00e9 se refieren los <strong>ling\u00fcistas<\/strong> cuando lo utilizan.<\/p>\n<p>En primer lugar, se usa para designar una variedad de una <strong>lengua<\/strong> determinada que es caracter\u00edstica de un grupo de hablantes de dicha <strong>lengua<\/strong>. Cuando este grupo es diferente por motivos sociales en lugar de geogr\u00e1ficos, se trata de un sociolecto. En cambio, el dialecto hablado en un \u00e1rea definida geogr\u00e1ficamente es un geolecto.<\/p>\n<p>El t\u00e9rmino idiolecto (del griego \u00abpropio\u00bb y \u00abpara ser hablado\u00bb) se refiere a la versi\u00f3n singular de una <strong>lengua<\/strong> hablada por individuos. De hecho, en un plano casi metaf\u00edsico, se podr\u00eda decir que no existen los <strong>dialectos<\/strong>, sino que una lengua es un c\u00famulo de idiolectos solapados.<\/p>\n<p>Un buen ejemplo de sociolecto es lo que los <strong>ling\u00fcistas<\/strong> llaman en ingl\u00e9s <href=\"http:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/received_pronunciation\"> <em>Received Pronunciation <\/em>(RP), una variante del ingl\u00e9s brit\u00e1nico que se consideraba el ingl\u00e9s \u00abcorrecto\u00bb. Por supuesto, el RP es (era) solo un sociolecto hablado por un determinado sector dominante de la sociedad brit\u00e1nica; es decir, los m\u00e1s acomodados del sur.<\/p>\n<p>Un segundo, y m\u00e1s popular, uso del t\u00e9rmino dialecto se refiere a aquella<strong> lengua<\/strong> que de alguna manera est\u00e1 subordinada a la est\u00e1ndar nacional (o regional). De este modo, aunque un dialecto tiene tanto derecho al \u00abestatus de lengua\u00bb como la forma dominante, por motivos hist\u00f3ricos o sociales, se ha visto marginado. Con frecuencia, un dialecto es paralelo o similar a la lengua dominante, pero no es una variedad ni proviene de ella.<\/p>\n<p>A menudo se plantea que la inteligibilidad mutua es una caracter\u00edstica fundamental de los dialectos. El valenciano y el catal\u00e1n de Barcelona son ambos dialectos, ya que se entienden mutuamente. Hoy en d\u00eda, el noruego est\u00e1ndar se considerar\u00eda un dialecto del dan\u00e9s de hace cien a\u00f1os.<\/p>\n<p>Cuando se unific\u00f3 Italia, se eligi\u00f3 el toscano como la lengua nacional y las dem\u00e1s, que se hab\u00edan desarrollado y coexistido junto al toscano, se vieron degradadas a la categor\u00eda de dialectos. Sin embargo, aunque el veneciano y el napolitano deber\u00edan considerarse \u00ablenguas hermanas\u00bb de lo que ahora se llama italiano, a menudo se hace referencia a ellas como simples dialectos o variantes regionales de sociolecto dominante.<\/p>\n<p>Wikipedia enumera las principales razones por las que se deber\u00edan considerar algunas lenguas dialectos en vez de lenguas propiamente dichas y son las siguientes:<\/p>\n<ul>\n<li>No tener forma est\u00e1ndar o codificada.<\/li>\n<li>No contar con un estatus propio para los hablantes de esta lengua.<\/li>\n<li>No utilizarse nunca, o casi nunca, en su forma escrita (m\u00e1s all\u00e1 del estilo indirecto).<\/li>\n<li>No contar con respeto o prestigio sobre otra, a menudo estandarizada, variante.<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>O mejor dicho, como el famoso ling\u00fcista jud\u00edo Max Weinreich afirm\u00f3: \u00abuna lengua es un dialecto con un ej\u00e9rcito\u00bb. Algunos ling\u00fcistas tratan de evitar todas las connotaciones desagradables de la palabra \u00abdialecto\u00bb y para ello utilizan el t\u00e9rmino \u00abidioma\u00bb para referirse a todos los sistemas de habla, tanto si se les considera dialectos como si no. Los ling\u00fcistas antropol\u00f3gicos lidian con el mismo problema e insisten en que todas las formas espec\u00edficas de una lengua que se usan en una comunidad de hablantes son dialectos; es decir, todo el mundo habla un dialecto.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ya que hemos publicado entradas recientemente acerca del napolitano y de las variantes del \u00e1rabe, parece un buen momento para revisar algunos de los usos del t\u00e9rmino \u00abdialecto\u00bb y tratar de descifrar a qu\u00e9 se refieren los ling\u00fcistas cuando lo utilizan. En primer lugar, se usa para designar una variedad de una lengua determinada que [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-12494","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.speakenglishlikeaceo.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12494","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.speakenglishlikeaceo.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.speakenglishlikeaceo.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.speakenglishlikeaceo.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.speakenglishlikeaceo.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12494"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.speakenglishlikeaceo.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12494\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.speakenglishlikeaceo.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12494"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.speakenglishlikeaceo.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12494"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.speakenglishlikeaceo.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12494"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}